top of page

Een jaar van Ikebana dankbaarheid en reflectie #1

Updated: Apr 9

Waarom deel ik mijn verhaal? Elke ikebana-reis is anders, maar ze hebben allemaal een rode draad: ontdekking, creativiteit en verbinding. In deze serie deel ik mijn persoonlijke pad in ikebana, van mijn eerste ontmoeting tot de lessen die ik in de loop der jaren heb geleerd. Ik hoop je te inspireren om je eigen ikebana-verhaal te verkennen en, als je leraar bent, het jouwe te delen met je leerlingen. Ikebana groeit als we het delen - laten we samen groeien.

35 Jaar Ikebana

Misschien lijkt het op het eerste gezicht slechts één mijlpaal, maar dit jaar zit boordevol redenen om even stil te staan. Er is niet alleen 35 jaar ikebana (iets wat mijn jongere ik zich nooit had durven voorstellen tijdens het worstelen met weerbarstige takken), maar ook:

  • 10 jaar video's en nieuwsbrieven (een decennium vol gesprekken met camera’s en met jullie, lieve lezers).

  • 25 jaar bouwen aan een ikebana-bedrijf in België (ja, al láng voordat smartphones en streaming bestonden!).



Ikebana Celebrations
2025 EEN JAAR VOL IKEBANA VIERINGEN

Waarom zou ik mijn Ikebana-reis met jou delen?

Dit jaar neem ik je mee op een reis langs deze mijlpalen, waarbij ik alles open en eerlijk deel. Van waardevolle lessen en leerzame misstappen tot de grootse en kleine triomfen—alles komt aan bod. Misschien denk je: “Moet een bedrijf niet wat geheimen bewaren? Is het niet slimmer om iets achter te houden?” Maar ik geloof juist dat delen sterker maakt. Hoe meer ik geef, hoe meer jij er beter van wordt.


Het doel: Respect voor de natuur Ikebana draait om veel meer dan bloemen en vazen. Het gaat over diepe bewondering voor de natuur—iets waar de wereld een schrijnend tekort aan heeft. Daarom noem ik mezelf graag een "stille activist."

"Mijn missie? Meer mensen inspireren om ikebana te proberen, en docenten helpen om deze kunst verder te verspreiden."
Japanese Nature and Ikebana
Japanese Nature

Japanse wijsheid leert ons dat de mensheid zich moet aanpassen aan de natuur, niet andersom.

Als mijn reis en alles wat ik heb geleerd jou helpt om anders naar een tak te kijken, dan heb ik mijn doel bereikt. En laten we eerlijk zijn, delen is zoveel rijker dan geheimen oppotten—waarom zou ik alles alleen voor mezelf houden?


Wat kun je verwachten?

Verhalen uit Japan, lessen onderweg, en inzichten in hoe ikebana je leven kan verrijken.


Eens schreef ik in het Sogetsu-magazine over mijn droom om te bewijzen dat je zelfs buiten Japan je brood kunt verdienen met ikebana. Vandaag ben ik trots om te zeggen dat die droom is uitgekomen, en nu wil ik die reis met jou delen.


Misschien ontdek je net als ik dat ikebana nieuwe deuren opent: voor een extra zakcentje, of zelfs een volledig inkomen.



Holiday Season Arrangement
Een feestelijke schikking


 
 
 
bottom of page